

A 21. századi művész- és művészetfelfogás új irányokkal telíti az irodalmi palettát is. Érzékenyebbé és befogadóbbá vált az újdonságok iránt; az eddig tabuként kezelt témákat egyre több fény övezi – mára már nincs gátja a diskurzusok legkülönfélébb megoldásainak: egyre könnyebben és ítéletmentesebben beszélünk a szexualitásról, a vallásról, halálfélelemről vagy akár a nemzeti hovatartozásról is. Bár ezek a kérdéskörök nem vonhatók párhuzamba egymással, az el nem rejtettségük kétségtelen – ellenben máig akadnak olyan megfoghatatlan területek, amelyek ugyan változást mutatnak, még mindig nem lehet megállapítani, hogy mikor érik el a végleges céljukat, illetve azt, hogy ez a cél pontosabban mit is takar.
A kortárs irodalom hemzseg az újoncoktól, az írni vágyóktól, melyet évtizedek óta egyre több nő is képvisel – ez utóbbi pedig talán az egyik legszembetűnőbb s egyben legszimpatikusabb átalakulása az irodalomnak. A nők tehetsége lassanként éppolyan elfogadhatóvá válik, mint a férfiaké. A legfőbb kérdés pont ennek a folyamatnak a miértjére fókuszálódik, miközben elfelejtjük körüljárni azt a problematikát is, hogy ezek a nők pontosan miről is írnak, milyen okból, kiért, vagy éppen miért (s talán ebben az esetben sokkal relevánsabban hangzik), mi ellen akarnak felszólalni. Rengeteg női szerző helyezi központi témájává a saját nemének kihasználtságát, eltárgyiasítását – s amit mi, olvasók, gyakran hagyunk feledésbe menni az az, hogy nem csupán az irodalom iránti szenvedélyéből teszi mindezt az írónő, nemcsak a szellemi önmagát képviseli az adott műalkotásokkal, sokkal inkább a testiségét igyekszik megóvni; egyúttal pedig felhívja (illetve valószínűleg ez a célja) a figyelmet egy olyan társadalmi problémára, amely korántsem tudható be egyszerű könyvborítók közé zárandó történeteknek.
Bánkövi Dorottya első verseskötetében a címígéret ellenére nem a fentebb vázoltak útját követi, hanem egy újabb megközelítést, egy kifordított világot tár elénk – a szerzőnő nem panaszkodik, sokkal inkább verstörténetekbe sűríti vallomásait. A debütkötet nem pusztán a társadalom peremére szorult egyedek felemelését szolgálja; sőt talán nem is ez a cél, hanem egy olyan út bemutatása, melyben a lírai én fokozatosan átalakul, egy fejlődéstörténet szemtanúivá válunk – a kamasz lány élményeitől egészen az anyaság megtapasztalásáig jutunk, miközben a férfiakról szerzett ismereteink is folyamatosan kiegészítődnek.
A kötet szerkezeti íve is az önmegmutatás és önmegtalálás különböző fázisaira épül – még az elkülönített ciklusok előtt a Minden színben című kezdővers már előrevetíti azt a női képet, amelyre a kötet többi részében számíthat az olvasó, s melyben már felcsengenek azok a kulcsfontosságú fogalmak is, melyek visszatérő motívumokként egymásra hangolják a verseket, és az egymás mellé gyűjtött verstömböket is. A könyv a lírai én önfeltárulkozását leginkább a nő és férfi kapcsolat összjátékában láttatja, a női (ki)lét ezekben a viszonyokban fog magára találni, megmutatkozni és lassacskán lebomlani, illetve kicserélődni.
Ez a női alak az első periódusban, Az ártatlanság korában erőteljes szembenállást mutat a férfiakkal – itt még a nő teremt, ő irányít; kifordítja a sztereotípiákat, miszerint a férfi birtokol: „Sárból férfit teremtek magamnak […] énrajtam jut kéjjel telt hazába, / fogaim vésnek nyakára vízjelet.” (Sárból férfi) Ez a félelem és gátlás nélküli hangnem főként a kötet első felére jellemző – a versek többszörösen is rámutatnak, a férfi értéke csupán a nő (ott)létével értelmezhető: „De nőtlen / lám, még kifejlődni sem vagy képes. […] Dühít, / ahogy értelmet nyersz – csupán általam.” (Erdőmagány), de mindeközben a birtoklási vágy kielégítésének egyetlen lehetősége is elhangzik: „Majd átengedem mindenem: / egyetlen lehetőség az uralkodásra.” (Birtok) A különféle történetek alapját a női alak tapasztalatain túl a férfiakról szerzett ismeretek alkotják.
A Calea Turzii egy következő állomást mutat, a költőnő Kolozsváron töltött ideje alatt feljegyzett verskollekciójában a férfi, mint elem, kilép a sorokból, helyét egy idős női alak váltja fel, s így a teremtés is újféle értelmezést fog nyerni. A Blokk és Határátkelések című alkotások hangsúlya a (saját és a másik élet)történet megírásának aktusára tevődik: „Ha ő én lenne, / most már biztosan verset írna.” A női létkérdések most már nem egy férfi-énben tükröződnek, hanem egy idősebb, tragédiákat megélt asszony életútján keresztül – s ebben a versciklusban fog először a lírai én ilyen nagy távolságot tenni önmagától, és itt fog először harmadik személyben beszélni az eddig hangsúlyos valló-énről. A női sorsok egymásra hangoltsága a kötet további részében lesz értelmezhető – az idős asszony anyaként áll a megszólaló előtt, aki az elvesztett (öngyilkos) gyermekét látja a befogadott diáklányban; az anyakép ettől a ponttól fogva hozzátartozik a női létformához, mely leginkább a kötet lezáró egységében éri el tetőpontját. A biblikus elemek beemelése a verssorokba, az ártatlan utalások is többször az anyaságot aposztrofálják, viszont már nem a kötetnyitóban szereplő férfi-női kapcsolatokat szétszaggató intenzitásával teszik mindezt, hanem a teremtés egyéb módozataira világítanak rá: „megfoganni”; „elvetélni”; „és nem tudtunk mást, csak teremteni,/ ami épp az eszünkbe jutott.” (Látogatás)
A kötet második fele, a kötetcímadó egység és a Valahol fennakad versei folytatják az előző részben tárgyalt beszédmódot, szembemenve a legelső ciklus magabiztosságot tükröző, férfiakat kijátszó hangnemével, és egy megtorpanásra leszünk figyelmesek: „többé sem előre, sem hátra / csakis befelé, ahol démonok / kötik csokorba a kitépett bogárlábakat.” (Előjegyzés nélkül) A kötet záróakkordja pedig szépen összegzi az egész utazást, mely az önmegtalálás különböző megállóit tartalmazta, s egyben a kezdőversre is erőteljes utalást tesz: „Az leszek, ami kezdettől vagyok – / talán tíz, talán már több ezer élet / a változó színű írisz mögött.” (Átjáró)
Bánkövi Dorottya A női test biztonsága című verseskötetével a női lét kérdéseire nem válaszol, hanem megéli azokat – köntörfalazás nélkül vág bele egy olyan utazásba, melyben a szerelem, emlékezés/képzelet összefügg a testiség megmutatásával; ez egyrészt a túlerotizált versképekben, másrészt a női test mint életadó anya válik izgalmassá – mindezt pedig a teremtés különféle módozatain keresztül veti papírra a költőnő.
Ki gondolná, hogy különös dolgok bárkivel és bármikor megtörténhetnek? Illetőleg: ki gondolná, hogy különös dolgok nem történhetnek meg bárkivel és bármikor? M. Nyirő Mária A varázsmag szövetsége című meseregényének főhőse ez utóbbi kérdés hallatán bizonyára egyetértően bólogatott volna egészen addig a napig, amikor egy különös pillanatban megnyílt egy varázsajtó, és… Na de ne fussunk ennyire előre!
Nemrégiben újabb kötettel, pontosabban a sorozat utolsó előtti darabjával egészült ki Kovács László és Görföl Jenő középkori templomokat bemutató könyvfolyama. A szerző–fotós páros ezúttal Trencsén, Liptó és Árva vármegye tizenhat templomát és két kápolnáját igyekszik a templomok iránt érdeklődők elé tárni.
A Vajdasági Magyar Művelődési Intézet gondozásában április 13-án kiadott Lélek vagyok, élni szeretnék! című hangjáték, szakmai és eszmei értékét egyaránt figyelembe véve, méltó főhajtás a nyolcvan éve elhunyt költőóriás, Radnóti Miklós emléke előtt.
Sarnyai Benedek új, a KMTG gondozásában megjelent kötete Elfeledték magukat címmel nem egy gondterhelt vagy vészterhes időket jósló könyv. Úgy mutatja meg egy kis közösségnek, a falunak az egyszerűségét, a közösségre jellemző szabályszerűségek természetét és a közösségi élmények hiányából eredő, korunkra jellemző elvágyódást a jelenből, hogy nem válik didaktikussá, vészjóslóvá.
Ez a könyv lényegében a Libatoll és történelem (Put u juče) folytatása. Minden, amit abban a kötetben észleltem, ebben is jelen van. A kisember története, a túlélésért folyó harc, a kisembert felőrlő történelem, a szavak eredeti jelentésének keresése, a részletek iránti érzékenység, Várady Tibor kitérői (a gyerekkorba vezető út és Amerikával való összehasonlítása) és persze Várady ragyogó iróniája… Minden szöveg kezdete mintegy a dokumentum fölelevenítése.
Halmosi Tantra és hőszivattyú című legújabb kötete a lírai trilógia folytatása tulajdonképpen, ám itt már nyoma sincs őszinte felháborodásnak, kiborulásnak, kétségbeesésnek, annak kapcsán, hogy hová is tart a világ. Maga a cím is arra utal, hogy már csak az elmélkedés maradt – megállapítások, riasztó és kegyetlen tények valóságosságától megtörten a költő már nem hiszi, hogy az embertelen világ megjavítható, nagy erőfeszítések után végképp levonta következtetéseit.
Jon Fosse Fehérség című művének magyar nyelvű kiadására nem kellett sokat várnunk. Az eredeti, norvég nyelvű kiadás 2023-ban hagyta el a nyomdát, a magyar nyelvű fordítás pedig már 2024 februárjának közepén elérhető volt a könyvesboltokban. Az, hogy a norvég nyelvű megjelenést ilyen gyorsan követte a magyar nyelvű kiadás, nemcsak a rövid terjedelemmel magyarázható, hanem azzal is, hogy a Svéd Akadémia Jon Fossének ítélte oda a 2023-as irodalmi Nobel-díjat.
Az ateistákon kívül az emberiség túlnyomó része hisz Isten létezésében, közülük sokan igyekeznek a Teremtő kinyilatkoztatásának megfelelő életvitelt tartani, a kíváncsibbak szeretnék kifürkészni Isten szándékát, hogy voltaképpen mi is a célja az emberiséggel. Az Úr akaratának tulajdonítják a tömegkatasztrófákat, a háborúkat, az emberi szenvedést egyaránt, mások ilyen esetek kapcsán felvetik a kérdést, hogy ilyenkor hol volt Isten, miért került bele a tervébe a szenvedés és a pusztulás.