

Az emberi test működése megkérdőjelezhetetlenül kiszámíthatatlan. Többek között az utóbbi évek folyamán a test- és énkép széttöredezettségének tovább bomlása is a bizonytalanság növekedését eredményezte. Szabó Fanni első könyve, a Paraszomnia egy egyedi testnyelvet formált meg kötetnyi versgyűjteményének létrehozása során, amely egyszerre hívja fel a figyelmet a test és a nyelv kapcsolatára, ugyanakkor a nyelv materialitását is különböző megoldásokkal kapcsolja össze a testi funkciókkal.
A kötet egy szép ívet vonultat fel, a testpoétika bár erőteljes, de a költőnő hagy egy kellő távolságot és nem adja ki teljesen önmagát az olvasónak: „Megtanultam csendben maradni.” (Összekulcsolom nyakán a lábam), önmaga helyett csupán a verssorok beszélnek, s ez az anyagiság azon formáját erősíti, melyben a szubjektív én akaratlanul is elveszíthetőként, képlékenyként lesz meghatározva.
A kötetcím áthatja a kötet egészét, miközben kialakít egy átmeneti állapotot: a paraszomnia az alvási zavarra, magatartási és vegetatív jelenségekre használt fogalom, mely az alvás és az ébrenlét közti stádiumot érinti. A kötet versei ezt az átmenetet többször a (néhol torzított) teremtés történetéig vezetik vissza testi szerepek kérdéseire reflektálva: „Csontvelőből, / nem bordából teremti magát.” (Éva lebomlása)
Ezekben a versekben nemcsak az álom és ébrenlét, hanem asszociatív módon a halál és az élet ellentétpár is különféle formában jelentkezik; az általuk létrehozott versvilág pedig a félelem-érzés köré irányítja az értelmezési lehetőségeket. A versek kimondják: a normalitás elvesztése a félelem leggyakoribb kialakítója, s mindez elsősorban az önmagunk, a testünk irányításának megbicsaklásában keresendő. Minden érzelmi és ösztönös cselekvéssorozat a biológiai test működésével kapcsolható össze, s ha ez a kapcsolat valami oknál fogva irányíthatatlanná válik megbomlasztja a harmóniát s így a félelem átterjed az egész lényünkre. Ilyenformán a paraszomnia okozta félelemérzet érdekes hatalom-visszaszerzési megoldásokra kényszerít:
A kötet három ciklusra bomlik; az első a Pórázon sétáltatja ujjait című, melyben a lírai én a már említett két dimenzió között ingadozik, az álmon túli valóság tört részeit összebarkácsoló hang nem minden esetben tudja szilárdan megtartani az addig felépítettet: „Gerezdre hullik az egész, / héját szedik a világnak.” (Káosz)
Az ezt követő részt az Ismétlődő hatalom című versből kiragadott verssorral foglalja össze nagyon érzékien: Megtanít az Isten a tisztátalanra. A ciklus versei a nyelv materiális voltáról nem csak hogy beszélnek, hanem megmutatják azt. A paraszomnia következtében is létrejövő nyelvi elemek rendezetlensége azt érzékelteti, hogy sok esetben az általunk uralt nyelvet sem vagyunk képesek a szabályoknak megfelelően használni; ellenszegülése hibákkal és sérülésekkel telíti a nyelvi kódokat. A költőnő ezeket az irányíthatatlan nyelvi jelenségeket is olyan formán jeleníti meg, hogy egy izgalmas többértelmű jelentéssorozatot működtet a versekben. A cikluscímadó gondolat ellentmondásossága előrevetít egy lehetséges nyelvdefiníciót, s egyrészt arra is ösztökél, hogy a szabályok határai lazításra várnak, ne keretezzük be az ember azon részeit, amelyekről mi magunk is oly keveset tudunk.
Az utolsó s egyben leghosszabb ciklusban, a Paraszomniában ugyan a nyelvi formák a helyükre kerülnek, viszont az összhang korántsem lesz teljes:
úgy tűnik egy örökös körforgásba botlottunk, mely a bomlás tükrözéseként azt hirdeti: ahhoz, hogy minden működőképes legyen elölről kell kezdeni az egészet.
Szabó Fanni kötete nemcsak egy egyedi hanggal ékesíti a kortárs irodalmat, hanem létrehoz egy olyan nyelvtesttel ellátott versvilágot, melyben az ember fizikális léte sokkal bonyolultabb és ijesztőbb, a szürrealitás ködfátyolában terjengő mindennapok, a lecsupaszított szubjektum bent ragad a paraszomniák világában, és a sok kérdés közül arra is keresi a választ: a testem valóban én vagyok?
Ki gondolná, hogy különös dolgok bárkivel és bármikor megtörténhetnek? Illetőleg: ki gondolná, hogy különös dolgok nem történhetnek meg bárkivel és bármikor? M. Nyirő Mária A varázsmag szövetsége című meseregényének főhőse ez utóbbi kérdés hallatán bizonyára egyetértően bólogatott volna egészen addig a napig, amikor egy különös pillanatban megnyílt egy varázsajtó, és… Na de ne fussunk ennyire előre!
Nemrégiben újabb kötettel, pontosabban a sorozat utolsó előtti darabjával egészült ki Kovács László és Görföl Jenő középkori templomokat bemutató könyvfolyama. A szerző–fotós páros ezúttal Trencsén, Liptó és Árva vármegye tizenhat templomát és két kápolnáját igyekszik a templomok iránt érdeklődők elé tárni.
A Vajdasági Magyar Művelődési Intézet gondozásában április 13-án kiadott Lélek vagyok, élni szeretnék! című hangjáték, szakmai és eszmei értékét egyaránt figyelembe véve, méltó főhajtás a nyolcvan éve elhunyt költőóriás, Radnóti Miklós emléke előtt.
Sarnyai Benedek új, a KMTG gondozásában megjelent kötete Elfeledték magukat címmel nem egy gondterhelt vagy vészterhes időket jósló könyv. Úgy mutatja meg egy kis közösségnek, a falunak az egyszerűségét, a közösségre jellemző szabályszerűségek természetét és a közösségi élmények hiányából eredő, korunkra jellemző elvágyódást a jelenből, hogy nem válik didaktikussá, vészjóslóvá.
Ez a könyv lényegében a Libatoll és történelem (Put u juče) folytatása. Minden, amit abban a kötetben észleltem, ebben is jelen van. A kisember története, a túlélésért folyó harc, a kisembert felőrlő történelem, a szavak eredeti jelentésének keresése, a részletek iránti érzékenység, Várady Tibor kitérői (a gyerekkorba vezető út és Amerikával való összehasonlítása) és persze Várady ragyogó iróniája… Minden szöveg kezdete mintegy a dokumentum fölelevenítése.
Halmosi Tantra és hőszivattyú című legújabb kötete a lírai trilógia folytatása tulajdonképpen, ám itt már nyoma sincs őszinte felháborodásnak, kiborulásnak, kétségbeesésnek, annak kapcsán, hogy hová is tart a világ. Maga a cím is arra utal, hogy már csak az elmélkedés maradt – megállapítások, riasztó és kegyetlen tények valóságosságától megtörten a költő már nem hiszi, hogy az embertelen világ megjavítható, nagy erőfeszítések után végképp levonta következtetéseit.
Jon Fosse Fehérség című művének magyar nyelvű kiadására nem kellett sokat várnunk. Az eredeti, norvég nyelvű kiadás 2023-ban hagyta el a nyomdát, a magyar nyelvű fordítás pedig már 2024 februárjának közepén elérhető volt a könyvesboltokban. Az, hogy a norvég nyelvű megjelenést ilyen gyorsan követte a magyar nyelvű kiadás, nemcsak a rövid terjedelemmel magyarázható, hanem azzal is, hogy a Svéd Akadémia Jon Fossének ítélte oda a 2023-as irodalmi Nobel-díjat.
Az ateistákon kívül az emberiség túlnyomó része hisz Isten létezésében, közülük sokan igyekeznek a Teremtő kinyilatkoztatásának megfelelő életvitelt tartani, a kíváncsibbak szeretnék kifürkészni Isten szándékát, hogy voltaképpen mi is a célja az emberiséggel. Az Úr akaratának tulajdonítják a tömegkatasztrófákat, a háborúkat, az emberi szenvedést egyaránt, mások ilyen esetek kapcsán felvetik a kérdést, hogy ilyenkor hol volt Isten, miért került bele a tervébe a szenvedés és a pusztulás.