

A színes – főként a kortárs – művészvilágot bevonzó fesztivál, a Művészetek Völgye idén is rengeteg újdonsággal várta az érdeklődőket. A nagyszabású rendezvény természetesen az irodalom tágas teréből is válogatott: a klasszikusainktól egészen a kortárs irodalomig válogathattak és kaphattak kedvükre valót az irodalom iránt érdeklődők.
Az idei tíznapos fesztivál kiemelt élőirodalommal kedveskedett a közönségnek, szombaton az esti órában lehetett részt venni két kiváló író, Döme Barbara és Király Farkas közös beszélgetésén.
Az Országút magazin főszerkesztő-helyettesének köszöntőbeszéde után ízelítőként a két barát közös munkájából hangzott el egy szövegrészlet, melyben nem csupán a szerzőség számít közös pontnak, hanem tartalmában is reflektál a két írói világra, jellemző karaktereikre.
Ezután – mondhatnánk úgy is – egyórányi közös emlékezés tanúi lehetettünk: barátságuk kezdetéről és a mai napig tartó munkaviszonyukról, projektjeikről ismerhettünk meg történetfoszlányokat. Még évekkel ezelőtt a Magyar Kultúra magazin főszerkesztő-helyettese az írószövetség íróiskolájának diákjaként találkozott először az ott előadó, erdélyi származású íróval. Mindketten hasonlóan gondolnak vissza erre az időszakra: Döme Barbara kíváncsi és komoly kérdésekkel fordult az írószövetség falán – kép formájában – is megtekinthető Király Farkashoz. „Talán ő volt az egyetlen, aki nem mindennel értett egyet, egyúttal az az egyetlen személy is ő volt, aki érdeklődése által diskurzust hozott létre” – meséli. Kapcsolatukat a továbbiakban a véletlen is irányította: egy időben Döme Barbara az Irodalmi Jelen folyóirat rendszeres szerzőjévé vált, viszont az, hogy a portál prózarovat szerkesztője maga Király Farkas, csak később derült ki. Az írónő Júdás fia című novellája nyomán újból elindult köztük a dialógus azon formája, melyből később barátság lett. Király Farkas két szóval jellemezte az akkori benyomását Döme Barbaráról: „Az első percben még azt gondoltam, ez a nő őrült. Három másodperc múlva viszont rájöttem: valójában zseni.”


Döme Barbara két kötetét is Király Farkas szerkesztette, de hasonló jó tanácsokkal, viszont szerkesztői meglátásokkal segíti az írónő is Király Farkas munkáit – mint mondja, a szerkesztőnő a „főelőkóstolója” irományainak. A beszélgetés alatt az is kiderült, hogy Döme Barbara egyik legnagyobb írói sikere a pandémia időszakára tehető: a Vajdaságban, a nagybecskereki gimnázium irodalomtanára a Király Farkas szerkesztésében megjelenő Nők a cekkerben című kötetből tartott órát diákjainak, mely később az internetre is felkerült, s így mindenki számára elérhetővé vált.
A két író közös célja, hogy szebbé tegyék a világot az irodalom által. Az idő folyamán egyre jobban eltávolodtak a fiatalok közegétől, „rájöttünk, hogy nem értünk a fiatalok nyelvén” – magyarázza Döme Barbara. Az egyetlen megoldás, hogy az irodalom a jelenkor társadalmának megfelelő csomagolásában jusson el a korban tőlük távol állókhoz. Ennek érdekében pedig megkeresték azt az utat, mely a legegyszerűbb folyosót kínálja: a közösségi médián, az online platformokon keresztül könnyedén hozzáférnek az ifjúsághoz. Ez a felismerés hozta létre a Tegnap.ma néven elérhető kortárs magyar videóenciklopédiát. A szócikkekkel is folyamatosan bővülő adatbázis az olvasás népszerűsítésében hisz, a szerkesztők pedig bíznak benne, hogy egy-egy kortárs író vagy költő által felolvasásra kerülő videóanyag megtekintése – minden további kényszer nélkül – ráveszi a hallgatóközönséget, hogy levegye a polcról és belelapozzon az adott szerző könyvébe. A magyar kultúra többszínűségét épp a különböző összetevőinek köszönheti. Király Farkas a karácsonyfahasonlattal élt: a kultúránk megragadásához a fenyőre aggatott gömbök egészére van szükségünk. Így nem hagyják figyelmen kívül azt sem, hogy a magyar kultúrát a teljes Kárpát-medence magyarsága alkotja, s a videógyűjtemény minden idetartozó olvasóhoz és alkotóhoz egyaránt szól.
A szerzők olyannyira ismerik egymást és egymás munkáit, hogy Döme Barbara minden kételkedés nélkül kijelentette Király Farkas Sortűz című kötetéről: „Néha úgy érzem, én írtam.” A regény három olvasati lehetősége is szóba került, amelynek egyikét az írónő fedezte fel: a négy fiatal katona története egyszerre négy nemzetiség történetét is képviseli. Farkas a nemzetkarakterológiát a neveken keresztül tudta érzékletesen megformálni. Barbara kiáll azon határozott meggyőződése mellett is, miszerint az 1989-es rendszerváltást megidéző Sortűz egyedülálló, a szerző átéli és közérthetően adja át az olvasóknak tapasztalatait: „Ilyen könyv még nem született, még senki nem nyúlt ebben a formában ehhez a problémához” – ismétli az írónő. A szerzők köteteik rokoni kapcsolatát a poszttraumatikus mivoltukban találták meg: a Sortűz és a Nők a cekkerben is érzékenyítésre készteti, ugyanakkor átsegíti a trauma okozta stresszen olvasóit.
Az esemény vége felé közeledve Bréda Ferenc szavaival vezették be a populáris irodalomhoz való közelségüket: legyen hiteles és hozzáférhető – abban pedig mindketten egyetértenek, hogy a popularitás nem teszi kevésbé értékessé az irodalmat. „A könnyed is lehet színvonalas” – állítja Döme Barbara. Ennek apropóján – lazításképp – felolvasott egy novellát az új, kiadásra váró, Sanyi, az ismeretlen celeb című kötetéből.
A beszélgetés a – főként Sanyi karakterén keresztül létrejövő – hangulatot átölelő szegmenssel zárult: a két író közös paródiáját hallhattuk, mely a pandémia okozta túltermelést karikírozta, egyben rávilágított arra is, hogy miképp tud az irodalom beleveszni a vírus kreálta következményekbe.
Tisztelt Olvasóink, tisztelt Szerzőink, úgy döntöttünk, hogy szerkesztőségünk életében új fejezetet nyitunk. Kihasználva a lehetőségeinket arra, hogy irodalomkedvelő táborunkat még nagyobbra növesszük, június elsejétől a Kultúra.hu portál irodalmi rovatában visszük tovább a Helyőrség szellemiségét, régi és új szerzőkkel, újabb és – reményeink szerint – még izgalmasabb tartalmakkal.
A Petőfi Kulturális Program támogatásával ismét egy újabb helyszínre látogathatott el a Helyőrség.ma antológia. Ezúttal Csóton, Veszprém vármegye barátságos kis községében mutattuk be a 42 fiatal szerző alkotásaiból összeállított antológiát, ahová Nagy Lea – a kötetben szereplő alkotók egyike – is elkísért bennünket.
„Van egy fontos idea, melynek Hamvas Béla életművében betöltött szerepe szinte felmérhetetlen fontosságú, mégis alig áll az értelmezések középpontjában, vagy – kevés kivételtől eltekintve – műkedvelő módon közelítenek hozzá egyes szerzők. Ez az idea a Hagyomány” – olvashatjuk Az isteni eredet tudata című tanulmánykötet hátoldalán. A balatonfüredi ősbemutató után május 8-án Budapesten is megismerkedhetett az érdeklődő közönség a Horváth Róbert vallásfilozófus és Stamler Ábel vallástudós által szerkesztett könyvvel, melynek centrumában a hamvasi hagyományértelmezés áll.
A PesText Nemzetközi Irodalmi és Kulturális Fesztivál különleges, kétnapos programsorozattal indította a tavaszt. A MISZJE (Magyar Irodalmi Szerzői Jogvédő és Jogkezelő Egyesület) és a Petőfi Kulturális Ügynökség közös szerevezésében megrendezett PesText Tavasz elsődleges célja, hogy bemutassa, miként képesek az eltérő nyelvek és kultúrák irodalmi alkotásai megjelenni egy másik ország, másik nemzet olvasmányélményei között.
Péntek este hat órakor vette kezdetét a kétnapos PesText nemzetközi irodalmi és kulturális fesztivál, amelynek nyitóelőadásán Szél Dávid szakpszichológus, apablogger beszélgetett Davide Calì képregényíróval. A svájci születésű olasz író – főként kamaszoknak és gyerekeknek írt – képregényeit és képeskönyveit már több országban is kiadták és számos nyelvre lefordították, többek között magyarra is, így a legutóbb megjelent, Szavazz a farkasra! című könyvével már nem kevesebb, mint hat művét emelhetjük le a magyarországi könyvespolcokról.
A Liszt Intézet Delhi és a Delhi Egyetem Szlavisztikai és Finno-Ugrisztikai Tanszékének magyar tagozatos hallgatói, dr. Köves Margit vendégoktatóval évente megrendezik a Csoma-napot, magyar irodalommal és magyar gulyással. Az idei Csoma-nap azonban többszörösen különleges volt: a delhi Liszt Intézet április 4- én indította el a Csoma 240 projektet, Kőrösi Csoma Sándor születésének 240. évfordulója alkalmából.
Folytatódik a Kertész Imre Intézet új, ingyenes művészettörténeti programsorozata, amelyben ezúttal dr. Bellák Gábor művészettörténész, igazságügyi festményszakértő, a Magyar Nemzeti Galéria főmuzeológusa tart előadást egy-egy olyan jelentős magyar képzőművész munkásságáról, aki kapcsolódik az Intézet irodalmi hagyatékaihoz, alkotóihoz. Az előadás témáját adó képet minden alkalommal kiállítja az intézet.